

ROZHOVOR: Erik Fojtík se chystá do Pekingu na svoji třetí paralympiádu

Sledge hokejista ze Slavičína má za sebou už dvě paralympiády a čeká ho další, tentokrát ale v dresu jiné země. Jak to na paralympiádě chodí, jaká témata jsou v Pekingu nevhodná, nebo co si myslí o českém hokeji, se dozvíte v našem rozhovoru.
Eriku, zanedlouho odlétáte se Slovenskou reprezentací na paralympijské hry do Číny, kolikáté hry to u Tebe už budou?
Už je to pro mě třetí paralympiáda. Na dvou jsem byl s Českým národním týmem, Vancouver 2010 a Soči 2014 a teď poprvé se Slováky do Číny.
Jak vzpomínáš s odstupem času na organizace těchto her?
Paralympiády jsou zmenšenou kopií olympiády, takže ten servis je stejný. Tyto olympijské vesnice jsou vybavené jídelnou s nonstop otevírací dobou, fitness, hernami s kulečníky či elektronickými automaty a dokonce i motlitebnami či prádelnami.
Předtím jsi oblékal dres se lvíčkem na prsou, co Tě přimělo k přestupu k našim východním sousedům?
Poté co jsem ukončil své působení v českém týmu, jsem po nějaké době své rozhodnutí přehodnotil. Mám rád tento sport a fyzicky jsem na tom byl dobře, takže jsem chtěl v tomto sportu pokračovat, ale ne v takové intenzitě, jako v Česku (smích). Nakonec jsme se výkonostně posunuli do A skupiny parahokeje, ale i když jsme z ní vypadli, tak jsme postoupili z kvalifikace v Berlíně na Paralympiádu.
Na Slovensku jste začínali s parahokejem takřka od píky.
Určitě to nebylo na takové profesionální úrovni, jak jsem byl zvyklý do té doby. Postupem času jsme se rozrostli a přibyli lidé, jenž náš tým posílili a posunuli jej na podstatně vyšší úroveň.
Foto: Archív Erika Fojtíka
Jak funguje parahokej na Slovensku v současné době?
My nejsme narozdíl od českých reprezentantů placení, takže na vše si bereme v práci volno, ať už to byly různé šampionáty či turnaje. Trénujeme na soustředění o víkendech a tím někdy zanedbáváme své blízké. Zaplaťpánbůh, že máme velkou oporu ve svých ženách a dětech, kteří nám fandí.
Postup na paralympijské hry do Pekingu asi nikdo na Slovensku nečekal, o jak velký úspěch se jedná?
Vzhledem k nesrovnatelným podminkám s jinými účastníky, kteří tomu věnují daleko více času, je to až zázrak, že jsme v konkurenci týmů Švédska, Japonska, Norska a Německa dokázali přes všechny peníze přejít až do Pekingu. Jsme poprvé na paralympiádě a budeme sbírat zkušenosti.
Podařilo se Vám postoupit i do elitní A skupiny na MS, v Ostravě se Vám ale tolik nedařilo. Proč se Vám nepodařilo A skupinu udržet?
Šampionát v Ostravě, v červnu 2021 bylo naše první vystoupení v A skupině. Snad i nervozita či trochu náš ne profesionální přístup zavinil, že jsme hned z elitní skupiny A vypadli. Dokázali jsme zahrát vyrovnané zápasy s matadory A skupiny Norskem nebo Itálií a před šampionátem jsme v přípravě porazili i Koreu. Každopádně nám v závěru mistrovství došly síly a proto jsme na závěr prohráli s Itálií 4:0 a spadli zpět do B skupiny.

Foto: Archív Erika Fojtíka
Kdo patří k tahounům slovenské reprezentace?
Mezi tahouny týmu patří určitě Joppa, který se nejvíce střelecky prosazuje. No a velkou oporou je gólman Lepáček, který svým obrovským tělem zakryje bránu a je problém mu vstřelit branku.
Řada Tvých spoluhráčů působí jako legionáři v české lize, jak se jim tam daří?
Všechny moravské týmy mají ve svých kádrech slovenské hráče a bez jejich účinkování by česká liga ztratila tři týmy a ztratila by i na kvalitě. Přesto je na tyto týmy vyvíjen tlak, aby tyto hráče neangažovali. Myslím si, že prospěch je oboustranný a je to výhodné pro obě strany.
S Havířovem si zahrajete letos o mistra ČR, jak vidíš Vaše šance na prvenství?
S týmem Parahokej Havířov budeme po paralympiádě dohrávat ligu. Postoupili jsme do finále a o zlato se pobijeme s Karlovými Vary. My se budeme spoléhat na naše ruské posily, (Panfilov, Severin, Lisov) a oni na mladé reprezentanty (Veselý, Sedláček, Zelinka ) nebo Geiera.
Ať vyhraje ten lepší!
Slovensko si teď prožívá s hokejem malé Nagano, sleduješ ZOH?
Utkání s USA jsem neviděl, poněvadž jsem byl v práci, ale díval jsem se pak ze záznamu. Chalani bojovali jako lvi a zaslouženě postoupili do bojů o medaile. Na rozdíl od nás mají i na střídačce velkou osobnost a zdá se, že slovenský hokej jde dobrou cestou.

Foto: Archív Erika Fojtíka
Jaký máte program v Pekingu? Kdy můžeme sledovat Vaše zápasy?
V naší skupině na paralympiádě máme hratelné týmy, na rozdíl od „skupiny smrti“. V té se totiž střetnou USA, Kanada, Rusko a Korea. My máme ve skupině domácí Čínu, Itálii a Česko. Takže minimálně jeden zápas bude i v České televizi! Ostatní naše zápasy budou na YouTube kanálu SPV nebo na slovenské trojce či RSTV.
Ve skupině máte i český tým, to bude pro Tebe asi hodně pikantní souboj?
Nebude to poprvé, co jsem proti svým bývalým spoluhráčům nastoupil. No i když tam už je i spousta nových hráčů. Bude to jako jakýkoliv jiný zápas.
Jaký máte program před odletem a kdy do Číny odlétáte?
V rámci soustředění 11. – 13. 2. v Piešťanech jsme dostali olympijské oblečení a vyfasoval jsem dokonce i vycházkovou obuv (smích). Poté se setkáme 18. 2. v Bratislavě, kde se budeme izolovat na hotelu až do odletu 25. 2. V tomto čase absolvujeme ještě „kemp“ na ledě a online cvičení na pokojích.

Foto: Archív Erika Fojtíka
Co očekáváš od této paralympiády, která se bude hrát v době covidu a opatření zde budou hodně přísná?
V rámci hygienické kontroly účastníků paralympiády, jsme si museli stáhnout aplikaci, kde dva týdny budeme denně vyplňovat zdravotní dotazník. Instruovali nás, jaká témata jsou „nevhodná“ (lidská práva, Tibet, Síň Ťang (Ujguři) a jelikož máme mít ještě další „bezpečnostní aplikaci,“ tak o nás budou vědět všechno.
Za redakci Regionu Valašsko přeji hodně sportovního štěstí.
Díky za podporu.
Program hokejového turnaje v Pekingu:
Sobota, 5. březen
9:35: RPC vs. KOR
13:05: USA vs. CAN
16: 35: CZE vs. ITA
20:05: SVK vs. CHN
Neděle, 6. březen
9:35: CAN vs. RPC
13:05: KOR vs. USA
16: 35: ITA vs. SVK
20:05: CHN vs. CZE
Úterý, 8. březen
9:35: USA vs. RPC
13:05: CAN vs. KOR
16: 35: ITA vs. CHN
20:05: CZE vs. SVK
Středa, 9. březen
16:35: Quarterfinal 1 (A3 vs. B2)
20:05: Quarterfinal 2 (A4 vs. B1)
Čtvrtek, 10. březen
18:05: Playoffs 7th-8th (B3 vs. B4)
Pátek, 11. březen
12:05: Semifinal 1
16:05: Playoffs 5th-6th
20:05: Semifinal 2
Sobota, 12. březen
20:05: Bronze-medal game
Neděle, 13. březen
12:05: Gold-medal game
-kos-

TOP REKLAMA










